How Do You Say (Or Should I Say Como Se Dice…)
“Fake But Accurate” in Spanish?
A Spanish news agency apologized for a report that described a Republican gubernatorial candidate’s proposed work program for illegal immigrants as “concentration camps.”
The story last week caused an international stir when EFE, a national news agency of Spain, quoted candidate Don Goldwater as saying he wanted to hold undocumented immigrants in camps to use them “as labor in the construction of a wall and to clean the areas of the Arizona desert that they’re polluting.”
…”Upon further reflection, our investigation has determined that your plan to house illegal prisoners in a tent city is consistent with accepted practices for nonviolent American prisoners in your area,” Sanchez said in the letter released Tuesday by Goldwater’s campaign.
The letter also acknowledged that the freelance reporter never interviewed Goldwater or any of his staff for the story.
Well, duh, like he needed to actually talk to him; he’s a Republican for gosh sake, of course he’s in favor of gulags and concentration camps!
And eating babies and wife beating! Don’t forget those!